庄周家贫读书笔记

阅读下面的文字,回答小题。

       (14分)庄周家贫庄周家贫,故往贷粟 ① 于监河侯 ② 。

       监河侯曰:“诺,我将得

       小题1:(1)脸色(2)将要(3)转头,转头看(4)使…活(4分)

       小题1:A(2分)

       小题1:吾 得 斗 升 之 水 然 活 耳(2分)

       小题1:(1)你竟然这样说,还不如早点到干鱼市场去找我。

       (2分,得分点为“乃”“曾”“索”“于”)

       (2)升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或府中而异。

       (2分)

       小题1:①办事要从实际出发,拿出真实行动;②办事要分轻重缓急,不要舍近求远;③不能只说不做,不能忽悠拖延。

       (任意一点,意思对即可,2分)

       小题1:本题考查学生理解文言词语意思的能力。

       文言实词的考查,最常见的命题形式是,指定文中若干个词让学生作解释。

       要求解释的词,一般为常见实词,通假字、一词多义、古今异义、词类活用等,此处的“活”使动用法。

       小题1:理解虚词一词多义考点。

       例句和A选项都为承接连词。

       小题1:这里考查学生文言文断句能力。

       学生的断句能力,一定按内容和结构来进行划分。

       这里“吾”为主语,以下两个连动谓语。

       小题1:这是对文言文语句的理解与翻译考查。

       理解并翻译文言文语句,就是把文言文在尽可能地保留原意和风格的情况下用现代汉语的形式表达出来。

       这里理解时应注意关键词。

       小题1:这是考查对文言文中心主题理解和表达。

       学生亮出的观点要明确,最好能围绕原文观点,理解的感情,从全文的主旨和情感基调入手,细细品味词句所包含、表达的思想感情。

庄周家贫的故事说明了什么道理?

       庄周家贫的故事是用来说明求助于人是困难的,统治者是虚伪的。

       庄周家贫这个故事源于庄周借粮,但是监河侯却开出了一张空头支票,要等到拿到金钱之后。

       庄子‘忿然作色’,立刻讲述了zhidao一个寓言故事来反击监河侯。

       这个寓言故事后来转化成一个成语:涸辙之鲋。

       扩展资料

       庄周家境贫寒,所以就找监河的官去借粮。

       监河官说:“好,我将要得到封地的租金,那时我借给你三百金,可以吗

       庄周生气变了脸色,说专:“我昨天来的时候,听到有人在道路中间呼喊。

       我回头看,发现车辙里有条鲋鱼在那儿。

       我问它:‘鲋鱼

       你是什么人

       鲋鱼回答说:‘我是海神的臣子,您属能否有一点水来救活我吗

       我说:‘好,我将往南去拜访吴王和越王,引来西江的水救你,怎么样

       鲋鱼生气变了脸色,说:‘我失去了我常处在的水,没有地方安身,我只要一点水就能活了,你竟然这样说,还不如早点到卖干鱼的店里去找我

       参考资料来源:百度百科-庄周家贫

《庄周家贫》的翻译和一个出自文章的成语的意思

       庄周家境贫寒,所以就找监河的官去借粮。

       监河官说:“好,我将要得到封地的租金,那时我借给你三百钱,可以吗

       庄周气得脸都变了颜色地说:“我昨天来的时候,听到有人在道路中间呼唤。

       我到处看,发现车轮印里有条鲋鱼在那儿。

       我问它:“鲋鱼

       你是什么原因来到这里的呢(你是何人)

       鲋鱼回答说:‘我是海神的臣子,您有一点水来救活我吗

       我说:‘好,我将往南去拜访吴越的君主,引西江的水来迎接你,怎么样

       鲋鱼生气得脸色都变了,说:‘我失去了我常呆着的水,没有地方安身,我只要一点水就能活了,你竟然这样说,干脆不如早点到卖干鱼的店里去找我吧

       这个寓言故事后来转化一个成语:涸(hé)辙(zhé)之(zhī)鲋(fù)。

《庄子·外物》中“庄周家贫,故往……曾不如早索我于枯鱼之肆”的翻译

        译文:

       庄周家境贫寒,所以就找监河的官去借粮。

       监河官说:“好,我将要得到封地的租金,那时我借给你三百金,可以吗

       庄周气得变了脸色,说:“我昨天来的时候,听到有人在道路中间呼喊。

       我回头看,发现车辙里有条鲋鱼在那儿。

       我问它:‘鲋鱼

       你是什么人

       鲋鱼回答说:‘我是海神的臣子,您能否有一点水来救活我吗

       我说:‘好,我将往南去拜访吴王和越王,引来西江的水救你,怎么样

       鲋鱼生气变了脸色,说:‘我失去了我常处在的水,没有地方安身,我只要一点水就能活了,你竟然这样说,还不如早点到卖干鱼的店里去找我

       原文:庄周家贫,故往贷粟于监河侯。

       监河侯曰:“诺,我将得邑金,将贷子三百金,可乎

       庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者。

       周顾视,车辙中有鲋鱼焉。

       周问之曰:‘鲋鱼来

       子何为者耶

       对曰:‘我,东海之波臣也。

       君岂有斗升之水而e5a48de588b6e799bee5baa631333431366363活我哉

       周曰‘诺

       我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎

       鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处。

       吾得斗升之水然活耳,君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!扩展资料:

       《庄子》共三十三篇,分“内篇”、“外篇”、“杂篇”三个部分,一般认为“内篇”的七篇文字肯定是庄子所写的,“外篇”十五篇一般认为是庄子的 -们所写,或者说是庄子与他的 -一起合作写成的,它反映的是庄子真实的思想;“杂篇”十一篇的情形就要复杂些,应当是庄子学派或者后来的学者所写,有一些篇幅就认为肯定不是庄子学派所有的思想,如《盗跖》、《说剑》等。

       这部文献的出现,标志着在战国时代,我国的哲学思想和文学语言,已经发展到非;玄远、高深的水平,是我国古代典籍中的瑰宝。

       因此,庄子不但是我国哲学史上一位著名的思想家,同时也是我国文学史上一位杰出的文学家。

       无论在哲学思想方面,还是文学语言方面,他都给予了我国历代的思想家和文学家以深刻的,巨大的影响,在我国思想吏、文学史上都有极重要的地位。

       庄子(约前369年—前286年),汉族。

       名周,字子休(一说子沐),后人称之为“南华真人”,战国时期宋国蒙(今安徽省蒙城县,又说今河南省商丘县东北民权县境内)人。

       著名的思想家、哲学家、文学家,是道家学派的代表人物,老子哲学思想的继承者和发展者,先秦庄子学派的创始人。

       参考资料来源:

       百度百科—庄子·杂篇·外物

       中国网—庄子

“庄周家贫,故往贷栗于监河侯。

       。

       。

       ”的翻译

       “庄周家贫,故往贷栗于监河侯”这句话的意思是:庄周家境贫寒,所以就找监河的官去借粮。

       【出处】《庄子•外物》。

       【原文】庄周家贫,故往贷粟于监河侯。

       监河侯曰:“诺,我将得邑金,将贷子三百金,可乎

       庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者。

       周顾视,车辙中有鲋鱼焉。

       周问之曰:‘鲋鱼来

       子何为者耶

       对曰:‘我,东海之波臣也。

       君岂有斗升之水而活我哉

       周曰‘诺

       我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎

       鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处。

       吾得斗升之水然活耳,君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!【译文】

       庄周家境贫寒,所以就找监河的官去借粮。

       监河官说:“好,我将要得到封地的租金,那时我借给你三百金,可以吗

       庄周生气变了脸色,说:“我昨天来的时候,听到有人在道路中间呼喊。

       我回头看,发现车辙里有条鲋鱼在那儿。

       我问它:‘鲋鱼

       你是什么人

       鲋鱼回答说:‘我是海神的臣子,您能否有一点水来救活我吗

       我说:‘好,我将往南去拜访吴王和越王,引来西江的水救你,怎么样

       鲋鱼生气变了脸色,说:‘我失去了我常处在的水,没有地方安身,我只要一点水就能活了,你竟然这样说,还不如早点到卖干鱼的店里去找我

       扩展资料:

       简介

       庄子,战国中期思想家、哲学家和文学家。

       姓庄,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙人,先祖是宋国君主宋戴公。

       他创立了华夏重要的哲学学派庄学,是继老子之后,战国时期道家学派的代表人物,是道家学派的主要代表人物之一。

       与老子并称为老庄。

       庄子因崇尚自由而不应楚威王之聘,生平只做过宋国地方的漆园吏。

       史称“漆园傲吏”,被誉为地方官吏之楷模。

       庄子最早提出“内圣外王”思想对儒家影响深远,庄子洞悉易理,深刻指出“《易》以道阴阳”;庄子“三籁”思想与《易经》三才之道相合。

       他的代表作品为《庄子》,其中的名篇有《逍遥游》、《齐物论》等。

       庄子的想象力极为丰富,语言运用自如,灵活多7a64e78988e69d8331333431346461变,能把一些微妙难言的哲理说得引人入胜。

       他的作品被人称之为“文学的哲学,哲学的文学”。

       据传,又尝隐居南华山,故唐玄宗天宝初,诏封庄周为南华真人,称其著书《庄子》为《南华真经》。

       参考资料来源:百度百科-庄周家贫

庄周家贫的诗词解释

       1、贷粟:借粮。

       2、监河侯:监河的官。

       3、诺:好吧。

       4、作:表现,显露。

       5、中道:道中,途中,半路上。

       6、鲋鱼:鲫鱼。

       7、波臣:水官。

       此为鲋鱼自称。

       8、且:将要。

       9、游:拜访。

       10、激:阻止水流。

       此处为‘阻断水流引向·地方’的意思。

       11、常与:常在一起的东西。

       与,相伴这里指水。

       12、然:乃,就。

       13、活:(使动)使…活。

       14、乃:竟。

       15、索:找。

       16、肆:店铺。

古文:庄周家贫的道理

        当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票,不切实际的好话是毫无用处的

庄周家贫

       庄周家贫,故往贷粟〔贷粟(sù):借粮。

       〕于监河侯〔监河侯:监河的官。

       刘向《说苑》作魏文侯。

       〕。

       监河侯曰:“诺〔诺(nuò):好吧。

       〕,我将得邑金〔邑金:封地交纳的租税。

       金,金属货币,不是黄金。

       〕,将贷子三百金,可乎

       庄周忿然作色〔忿然作色:生气而变了脸色。

       〕曰:“周昨来,有中道〔中道:道路中间。

       〕而呼者。

       周顾视,车辙中有鲋鱼〔鲋(fù)鱼:鲫鱼。

       〕焉。

       周问之曰:‘鲋鱼,来〔来:这是呼唤鲋鱼使之注意的话。

       〕

       子何为者邪〔子何为者邪:你是做什么的呀

       邪,同“耶”。

       〕

       对曰:‘我,东海之波臣〔波臣:意思是水里的小人物。

       这里是鲋鱼自指。

       〕也,君岂有斗升之水而活我哉〔岂有斗升之水而活我哉:可有一点点水救活我呢

       〕

       周曰:‘诺,我且南游吴越之王〔且南游吴越之王:将往南到吴国越国去游说君主。

       吴越是水乡。

       〕,激〔激:引〕西江〔西江:大概指吴越之西的大水,即长江。

       〕之水而迎子,可乎

       鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与〔吾失我常与:我失去经常作伴的(指水)。

       常与,常在一起的东西。

       与,相伴。

       〕,我无所处〔我无所处(chǔ):我没有地方安身。

       〕,吾得斗升之水然〔然:乃,就。

       〕活耳。

       君乃〔乃:竟。

       〕言此,曾不如早索我于枯鱼之肆〔曾不如早索我于枯鱼之肆:还不如先到卖干鱼的店里寻找我呢。

       意思是,不切实际的话毫无用处。

       曾,乃,还。

       〕

庄周家贫

        现在我被困在这儿,只需要一斗或者一升的水就能活命。

       如果像你这么说,不如早点到卖干鱼的店里去找我好了

       说明远水不能救近火,空头的许诺无异于远水来救近火

阅读下文,完成文后各题。

       庄周家贫,故往贷粟于监河侯。

       监河侯曰:“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?

       

       小题1:C

       小题2:C

       小题3:D

       小题1:C“游”的意思是“交游,拜访”

       小题2:C 两个“而”都是表顺承的连词;第一个“之”是代词,代“鲋鱼”,第二个“之”是结构助词“的”

       小题3:D“庄子的迂腐“这个说法不妥。

       庄周家境贫寒,所以就找监河的官去借粮。

       监河官说:“好,我将要得到封地的租金,那时我借给你三百钱,可以吗

       庄周气得脸都变了颜色地说:“我昨天来的时候,听到有人在道路中间呼唤。

       我到处看,发现车轮印里有条鲫鱼在那儿。

       我问它:‘鲫鱼

       你是什么原因来到这里的呢(你是何人)

       鲫鱼回答说:‘我是海神的臣子,您有一点水来救活我吗

       我说:‘好,我将往南去拜访吴越的君主,引西江的水来迎接你,怎么样

       鲫鱼生气得脸色都变了,说:‘我失去了我常呆着的水,没有地方安身,我只要一点水就能活了,你竟然这样说,干脆不如早点到卖干鱼的店里去找我吧。